Вопросы:
1. Зачем вообще читать ваше ЧаВо, если всегда можно спросить на форуме или в ЛС, что меня интересует?
2. Кто вы вообще такие?
3. Ну когда уже будет следующая глава?
4. У меня глава не скачивается…
5. А где можно скачать продолжение на английском?
6. Я очень хочу, чтобы вы перевели такую-то мангу! Я даже могу помочь с переводом.
7. А можно вам помочь?
8. У меня нет навыков, но хочу помогать в переводе или еще в чём-либо, к кому обратиться?
9. Хочу обменяться баннерами.
10. Какие жанры вы переводите?
11. Где вы выкладываете свои переводы, и где их можно прочитать?
12. Хочу поставить вашу кнопку на свой сайт.
13,14,15. А вот почему/мне не нравится/я предлагаю

Ответы:
1. Зачем вообще читать ваше ЧаВо, если всегда можно спросить на форуме или в ЛС, что меня интересует?

Поймите, у модераторов и администраторов и так много работы,не нужно добавлять им еще больше проблем! За надоевшие всем, повторяющиеся вопросы ничего хорошего не ждите.

2. Кто вы вообще такие?

Мы - Manga-kya, сайт, переводящий мангу на русский язык. Всю информацию можно прочитать в разделе о нас.

3. Ну когда уже будет следующая глава?

Без понятия, у нас нет графика релизов. Поскольку наш проект не коммерческий, мы делаем мангу в свое удовольствие. Так что, это зависит от нашего свободного времени.
4. У меня глава не скачивается…

Все вопросы к администраторам Лика94,Joker и kalahira.Скорее всего, произошел сбой. Попробуйте скачать попозже. Если и со 2-й попытки не получается, пишите на форум.

5. А где можно скачать продолжение на английском?

ВОТ чудный сайт, где можно почитать мангу на английском!

6. Я очень хочу, чтобы вы перевели такую-то мангу! Я даже могу помочь с переводом.

Выложите, пожалуйста, описание этой манги и сайт вот сюда.
Не нужно писать нам в ЛС с просьбой перевести мангу.Во-первых, мы можем просто не заметить ваше предложение,из-за лежащей на нас работы. Во-вторых, решение о взятии нового проекта принимается группой администраторов, а не лично кем-то из них! Это решение всей команды!
Однако, мы с удовольствием рассмотрим предложенный вами проект, и если нам понравится, возьмемся за его перевод!

7. А можно вам помочь?

Нужно!Нам всегда нужны люди. Есть желание помочь – посмотри эту статью и вакансии

8. У меня нет навыков, но хочу помогать в переводе или еще в чём-либо, к кому обратиться?

Ничего страшного, мы всегда рады новичкам и обучим их, всему, что нужно!Обратитесь к Лика94 или Joker

9. Хочу обменяться баннерами.

По таким вопросам обращайтесь в личку к kalahira

10. Какие жанры вы переводите?

Мы переводим все жанры, которые нравятся нашей команде! Это и седзе, и яой, и сенен.
11. Где вы выкладываете свои переводы, и где их можно прочитать?

Все наши проекты в первую очередь выкладываются на нашем сайте. Также наши проекты можно прочитать на сайтах Readmanga и Adultmanga.

12. Хочу поставить вашу кнопку на свой сайт.

Всегда рады. Пожалуйста, наш баннер вы можете найти ТУТ.

13,14,15.
А вот почему это и то так?
Мне не нравится то-то и то-то?
У меня есть такое-то и такое-то предложение.

С этими и другими вопросами обращайтесь – Лика94 ,Joker, kalahira.
Вопросы/предложения/отзывы/фи по дизайну,оформлению и устройству сайта также к kalahira
Несколько раз подумайте, прежде чем спросить!

ЧаВо относится к людям не состоящим в команде.
Искренне ваши, Manga-kya!